Japanese Kanji
|
Japanese Rōmaji
|
English Translation
|
いっそもう ひと息でいい
粉々になれば またゼロからゆける
半端に収まる様な あなたじゃないから
同じ夢を見てきた STORY ENDS
|
Isso mou Hitoiki de ii
Konagona ni nareba Mata ZERO kara yukeru
Hanpa ni osamaru you na Anata ja nai kara
Onaji yume o mite kita STORY ENDS
|
It's alright to pause once to take a breath
If you completely break down, you'll have to start from zero again
Because I know you're not someone to settle with imperfection
we must have been having the same dream. STORY ENDS
|
Bre-break it down with the hasty drum
行こうすぐ弾丸の背に RIDE ON
旋風飛び込んだら世論掌握して
Rise up the big stream
|
Bre-break it down with the hasty drum
Ikou sugu dangan no se ni RIDE ON
Senpuu tobi-kondara seron shouaku shite
Rise up the big stream
|
Bre-break it down with the hasty drum
Let's go right now and RIDE ON a bullet's back
We'll plunge into a hurricane and grasp the public opinion
Rise up the big stream
|
Oh, Dive Into Stream 止まらない止まれない
それが IDENTITY 振り返ること知らなくていい
Dive Into Stream 届きたい届かない
夢は陽炎 焦がれてるなら
さあ、Hurry up, bust it out
|
Oh, Dive Into Stream, Tomaranai tomarenai
Sore ga IDENTITY furikaeru koto shiranakute ii
Dive Into Stream, Todokitai todokanai
Yume wa kagerou kogareteru nara
Saa, Hurry up, bust it out
|
Oh, Dive Into Stream. It won't stop. It can't stop
That's my IDENTITY. There's no need to consider turning back
Dive Into Stream. I want to reach it, but I can't
Dreams are mirages. If you long for their realization
come, hurry up, bust it out
|
Hey yo, Rock ’n Roll テンポもっとアゲろ
このブットいマイコホン 俺にラップさせろ
公明正大に発表\ 三人衆の Check it out yo!
ファンファーレ パンパカパン 新天地に響かそう
もうここから活入れ 且つ喝入れて がっついて
そう全部ガチでいけよ ガッツ入れて かっ飛ばして勝つ
裸一貫怖いモン無しの危ないサムライ Into the hot stream
|
Hey yo, Rock 'n Roll TENPO motto agero
Kono buttoi MAIKOHON Ore ni RAPPU sasero
Koumei seidai ni happyou Sannin shuu no Check it out yo!
FANFAARE PANPAKAPAN shintenchi ni hibikasou
Mou koko kara katsu ire Katsu katsu irete Gattsuite
Sou zenbu gachi de ikeyo GATTSU irete kattoba shite katsu
Hadakaikkan kowai mon nashi no abunai samurai Into the hot stream
|
Hey yo, Rock 'n Roll, speed up the tempo
Let me do some rap with this thick microphone
It's a serious announcement from the the three of us. Check it out yo!
We'll let the fanfare resound in a new world
Now pump into yourselves some energy and cheers, try your hardest
and be serious! With some guts, we'll strike a homer and win
We're noble and dangerous samurai not afraid of anything. Into the hot stream
|
ずっとただ一途でいい 光に酔わされ踊る蝶のように
こんな現実なら 醒めずにいたいと そうつぶやいた
I know what you feel
|
Zutto tada ichizu de ii Hikari ni yowasare odoru chou no you ni
Konna genjitsu nara Samezu ni itai to Sou tsubuyaita
I know what you feel
|
It's alright to stay on your path, like a butterfly enticed into dancing by the light
You whispered, "If this is reality, I wish to stay forever asleep"
I know what you feel
|
Bre-break it down with the hasty drum
行こうすぐ弾丸の背に RIDE ON
旋風とびこんだら世論掌握して
Rise up the big stream
|
Bre-break it down with the hasty drum
Ikou sugu dangan no se ni RIDE ON
Senpuu tobikon dara seron shouaku shite
Rise up the big stream
|
Bre-break it down with the hasty drum
Let's go right now and RIDE ON a bullet's back
We'll plunge into a hurricane and grasp the public opinion
Rise up the big stream
|
Oh, Dive Into Stream 止まらない止まれない
それが IDENTITY 振り返ること知らなくていい
Your Naked Scream 感じたい愛したい
どんな涙も解りあうから
さあ、Hurry up, bust it out, break it out
|
Oh, Dive Into Stream, Tomaranai tomarenai
Sore ga IDENTITY furikaeru koto shiranakute ii
Your Naked Scream, Kanjitai aishitai
Donna namida mo wakari au kara
Saa, Hurry up, bust it out, break it out
|
Oh, Dive Into Stream. It won't stop. It can't stop
That's my IDENTITY. There's no need to consider turning back
I want to feel and love Your Naked Scream
No matter what kind of tears we shed, we'll understand each other
so come, hurry up, bust it out, break it out
|
Go-go, Row your own boat.
Go-go漕ぎつづけろ
Go-go, Row your own boat.
たとえ嵐でも ヤヴァい未来でも
笑っちゃうぐらいに分泌されるアドレナリン
これはきっとそう 立ち向かう為なんだろう
不安だけど Baby, Rock ’n Roll さあ飛び込もう
Never stop to row your boat
|
Go-go, row your own boat
Go-go, kogi tsudzukero
Go-go, row your own boat
Tatoe arashi demo Yavai mirai demo
Waracchau gurai ni bunpitsu sareru ADORENARIN
Kore wa kitto sou Tachimukau tame nan darou
Fuan dakedo Baby, Rock 'n Roll, Saa tobikomou
Never stop to rowing your boat
|
Go-go, Row your own boat
Go-go, keep rowing your boat
Go-go, Row your own boat
Even if a storm foreshadows a gloomy future
the adrenaline secreted into our blood will keep us smiling
surely in order for us to stand up to the dangers
We may feel uneasy, but Baby, Rock 'n Roll, let's jump right in
Never stop rowing your boat
|
このどこまで続いていく道を
二人どこまで夢を追いかけ行ける
|
Kono doko made tsudzuite iku michi o
Futari doko made yume o oikake ikeru
|
On this path which stretches on endlessly
the two of us will be able to chase our dream as far as we need
|
Oh, Dive Into Stream 止まらない止まれない
それがIdentity 振り返ること知らなくていい
Dive Into Stream 届きたい届かない
夢は陽炎 焦がれてるなら
さあ、Hurry up, bust it out
|
Oh, Dive Into Stream, Tomaranai tomarenai
Sore ga IDENTITY furikaeru koto shiranakute ii
Dive Into Stream, Todokitai todokanai
Yume wa kagerou Kogareteru nara
Saa, Hurry up, bust it out
|
Oh, Dive Into Stream. It won't stop. It can't stop
That's my IDENTITY. There's no need to consider turning back
Dive Into Stream. I want to reach it, but I can't
Dreams are mirages. If you long for their realization
come, hurry up, bust it out
|