"Namida 3000" (涙3000, "3000 Drops of Tears", styled as "NAMIDA 3000") is a 2006 song by the Japanese electronic band m.o.v.e and released on their seventh studio album GRID. It was used as the background music in TV commercials for Initial D Street Stage in 2006 and was later used as the ending theme for the credits of Initial D Arcade Stage 4 the following year.
Occurrences[]
- Background Music for TV Commercials
- Ending Theme for Credits
Super Eurobeat Presents Initial D Arcade Stage 4 - Original Soundtracks
- Disc 2, Track 2
Lyrics[]
Japanese Kanji | Japanese Rōmaji | English Translation |
Don't cry for me' he said to his friend かなり深いめドラマティックなline 1 drop, 2 drop, teardropsキラめいて かなり動いたbottom of his mind |
Don't cry for me' he said to his friend kanari fukaime doramatikku na line 1 drop, 2 drop, teardrops kirameite kanari ugoita bottom of his mind |
'Don't cry for me' he said to his friend a pretty deep and dramatic line 1 drop, 2 drop, teardrops sparkling deeply moving the bottom of his mind |
その先なら言わないで わかってる 綺麗に幕を閉じさせて You know she's gonna make it now キミと今日 She's gonna make it right now |
Sono saki nara iwanaide wakatteru kirei ni maku o tojisasete You know she's gonna make it now kimi to kyou She's gonna make it right now |
If it's beyond this point don't say it I already know let the curtain close beautifully You know she's gonna make it now with you today She's gonna make it right now |
NAMIDAあふれるまま このままココロ映したまま In the name of love my teardrops now that It's over お願い キミと描いた未来 想い出 洗い流せるなら In the name of love 好きだった愛を 3000粒のNAMIDA |
NAMIDA afureru mama kono mama kokoro utsushita mama In the name of love my teardrops now that It's over onegai Kimi to egaita mirai omoide arai nagaseru nara In the name of love suki datta ai o 3000 tsubu no NAMIDA |
Tears overflow reflecting my heart just like this In the name of love my teardrops now that it's over please If I can wash away the future and memories I painted with you In the name of love the love I once cherished Three thousand drops of tears |
Don't worry, I'm fine, she said to her boyfriend かなり開いた傷が痛い 1 kiss, 2 kiss, 最後にキスして 気絶しそう不条理な実際 |
Don't worry, I'm fine, she said to her boyfriend kanari hiraita kizu ga itai 1 kiss, 2 kiss, saigo ni kisu shite kizetsu shisou fujouri na jissai |
Don't worry, I'm fine, she said to her boyfriend but the wounds are wide open and still hurt 1 kiss, 2 kiss, a final kiss I feel like fainting in this irrational reality |
Realityから逃げたくてヴォリュームかなり上げても消えないの You know she's gonna make it now キミの影 She's gonna make it right now |
Reality kara nigetakute volyūmu kanari agete mo kienai no You know she's gonna make it now kimi no kage She's gonna make it right now |
Reality I want to escape from but even if I turn up the volume it won’t disappear You know she's gonna make it now your shadow She's gonna make it right now |
NAMIDAあふれるまま このままココロ映したまま In the name of love my teardrops now that It's over お願い ずっと手をつないで 無邪気な二人でいたかった In the name of love 切なさ消して 3000粒の... |
NAMIDA afureru mama kono mama kokoro utsushita mama In the name of love my teardrops now that It's over onegai Zutto te o tsunaide mujaki na futari de itakatta In the name of love setsunasa keshite 3000 tsubu no... |
Tears overflow reflecting my heart just like this In the name of love my teardrops now that it's over please I just wanted to hold your hand forever the two of us innocent together In the name of love erase this sadness Three thousand drops of… |
Teardrops fall into the pure mind 光りの粒 その刹那に咲いた美しいダイヤ すくい上げてもすぐ蒸発してgone so quick I'm telling you how the magic works |
Teardrops fall into the pure mind hikari no tsubu Sono setsuna ni saita utsukushii daiya Sukui agete mo sugu jouhatsu shite gone so quick I'm telling you how the magic works |
Teardrops fall into the pure mind shining grains of light A beautiful diamond bloomed in that fleeting moment But even if I scoop it up it evaporates right away gone so quick I'm telling you how the magic works |
My teardrops, now that I have woh-woh... My teardrops, now that I have woh-woh... My teardrops, now that I have woh-woh... Shala-la-la and little la-la-la Hey bring that back | ||
NAMIDAあふれるまま このままココロ映したまま In the name of love my teardrops now that It's over お願い キミと描いた未来 想い出 洗い流せるなら In the name of love 好きだった愛を 3000粒のNAMIDA |
NAMIDA afureru mama kono mama kokoro utsushita mama In the name of love my teardrops now that It's over onegai Kimi to egaita mirai omoide arai nagaseru nara In the name of love suki datta ai o 3000 tsubu no NAMIDA |
Tears overflow reflecting my heart just like this In the name of love my teardrops now that It's over please If I can wash away the future and memories I painted with you In the name of love the love I once cherished Three thousand drops of tears |