Initial D Wiki
Advertisement
Initial D Wiki


Past Days ~Tsuioku (Past Days ~追憶, Past Days ~Reminiscence) is a song by the Japanese band m.o.v.e. It was released on their 1998 debut album, Electrock.

Occurrences[]

Initial D First Stage

Initial D Best Song Collection 1998-2004

  • Disc 1, Track 9

Lyrics[]

Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation

季節はずれの朝に 汽車に乗ってひとり北へ
おだやかな風が吹き 鳥がそらに雲をえがく
見覚えのある景色 ふいに通りかかる場所で
思いがけず見つけた 昔住んだ街を

Kisetsuhazure no asa ni kishaninotte hitori kita e
Odayakana kaze ga fuki tori ga sora ni kumo o kaku
Mioboe no aru keshiki fui ni tōrikakaru basho de
Omoigakezu mitsuketa mukashi sunda machi o

On an unseasonable morning, I rode the train north alone
A gentle breeze blows and birds paint clouds in the sky
I pass by a familiar sight, a place I never expected to see
I unexpectedly found the town where I used to live

駆け抜けていく窓越しに
想い出達も街並も
すぐに通り過ぎてくけど
あなたと逢った時の空 そのままで

Kakenukete iku mado-goshi ni
Omoide-tachi mo machi nami mo
Sugu ni tōrisugite kukedo
Anata to atta toki no sora sonomamade

Through the window that runs past
Memories and cityscapes
Though they'll soon pass me by
The sky is still the same as it was when I met you

時は余韻さえ 残さずに いつの日も
胸のすき間 すり抜けて いくけど
追憶たち やわらかく ときどきは
立ち止まって 頬撫でる あったかく

Toki wa yoin sae nokosazu ni itsu no hi mo
Mune no sukima surinukete ikukedo
Tsuioku-tachi yawarakaku tokidoki wa
Tachidomatte hoho naderu attakaku

Time doesn't even leave a lingering memory
But it's always there, just a tiny crevice in my heart
But the memories are soft... Sometimes...
Sometimes they stop and caress my cheeks, warm and fuzzy

風も涙も すべて今では 静かなメロディー奏でる
あの時 橋を渡ってあなたがそこで 過去に変わった事さえ

Kaze mo namida mo subete ima dewa shizukana merodī kanaderu
Ano toki-bashi o watatte anata ga sokode kako ni kawatta koto sae

The wind and the tears, they all play a quiet melody now
That time we crossed the bridge, and you were there, and even the past changed

透明な気配
消せはしない ため息さえただためらい溶け合った時代
確かな愛 影のない純粋な毎日達の追憶
柔らかにたゆたう場所を そう誰もがもってるからこそ
今日もひとつ渡る橋の向こうに 涙置いて行けるのでしょう

Tōmeina kehai
Kese wa shinai tameiki sae tada tamerai tokeatta jidai
Tashikana ai kage no nai junsuina mainichi-tachi no tsuioku
Yawaraka ni tayutau basho o sō daremoga motterukara koso
Kyō mo hitotsu wataru hashi no mukō ni namida oite ikeru nodeshou

A transparent presence
The time when even a sigh is only a hesitation and melded together
Certain love, shadowless and pure, the memory of those days
The place where it softly swayed, that's why everyone has it
I wonder if I can leave my tears on the other side of the bridge that I cross today

悲しみの記憶達 いつも息をしてるけれど
それぞれがしたたかに 今を強くしてるでしょう
時々は思い出し ひとつひとつ並べながら
抱きしめてあげましょう 胸の奥で一人

Kanashimi no kioku-tachi itsumo iki o shi terukeredo
Sorezore ga shitataka ni ima o tsuyoku shi terudeshou
Tokidoki wa omoidashi hitotsuhitotsu narabenagara
Dakishimete agemashou mune no oku de hitori

Memories of sorrow, always breathing
Each one of them is making the present time stronger
Sometimes I remember them all, one by one
I'll hold you in my arms, alone in my heart

今もどこかで響いてる
二人で聴いてたアルバム
雲のすき間から太陽
あの街を今照らしてる 光ってる

Ima mo doko ka de hibii teru
Futari de kii teta arubamu
Kumo no sukima kara taiyō
Ano machi o ima terashi teru hikatteru

It's still echoing somewhere
The album we used to listen to together
The sun is shining through the clouds
It's shining on that town right now. It's shining

時は余韻さえ 残さずに いつの日も
胸のすき間 すり抜けて いくけど
追憶たち やわらかく ときどきは
立ち止まって 頬撫でる やさしく

Toki wa yoin sae nokosazu ni itsu no hi mo
Mune no sukima surinukete ikukedo
Tsuioku-tachi yawarakaku tokidoki wa
Tachidomatte hoho naderu yasashiku

Time doesn't even leave a lingering memory
But it's always there, just a tiny crevice in my heart
But the memories are soft... Sometimes...
Sometimes they stop and caress my cheek, softly

過ぎてく夢は 瞬くほどに わずかな時間だけれど
あなたと 溶け合った夜 愛してた事 ずっと胸に住んでいる

Sugite ku yume wa matataku hodo ni wazukana jikandakeredo
Anata to tokeatta yoru aishi teta koto zutto mune ni sunde iru

Though the dreams that pass are so fleeting that they seem to blink
The night you and I melted together, the things I loved you for, will always live in my heart

Lastin' Love & rhyme in your mind

Lastin' Love & rhyme in your mind

Lastin' Love & rhyme in your mind

Advertisement